Libro, Oriki Orixá[LS]
Libro, Oriki Orixá[LS]
Descrição
Oriki es el canto para llamar a uno mismo a un dios yoruba (el orixá) a través de una síntesis 'ideogramática' de sus atributos. Al proponerse traducir orikis, Antonio Risério enfrenta brillantemente un doble desafío: el de rescatar e integrar la poesía oral de las tradiciones afrobrasileñas en la poética literaria en portugués (sin descuidar ninguna referencia al contexto sociocultural y al modus operandi ritualístico); y, al hacerlo, buscar reconstruir los ritmos y sonidos del yoruba en nuestra lengua, en una hazaña poética que recibe el entusiasta respaldo de Augusto de Campos en el prefacio. Al final de la lectura de Oriki Orixá, más que el rescate de una tradición oral que se ha ido diluyendo, se tiene la impresión de que Risério descubre raíces fuertes y secretas de la cultura brasileña.